Cookies on the GRI website
GRI has updated its cookie policy. We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. This includes cookies from third party social media websites if you visit a page which contains embedded content from social media.
Global reach, local growth: The translation of GRI's G4 Guidelines
04 April 2013

​The translation of the GRI Guidelines into various different languages ensures that they are accessible to a global audience. This global accessibility and reach is central to the fulfillment of GRI’s mission to mainstream sustainability reporting.
​Since the launch of G3 in 2006 and G3.1 in 2011, the Guidelines have been translated into 25 different languages. With the upcoming launch of the next generation of the GRI Guidelines - G4 - in May, a new wave of translations projects will soon be underway.

GRI’s priority will be to make the Guidelines available to the maximum number of end-users in as short a time as possible. By prioritizing five core languages - French, Spanish, Portuguese, German and Chinese-Mandarin – it is estimated that the needs of approximately 75 per cent of current reporters and report users will be met. The second phase of the translations program will cover Arabic, Japanese, Korean, Russian, and Bahasa-Indonesian.

The first five translations will most likely be available by September 2013. The translations process for the second set of priority languages will commence in July, with a scheduled completion date of January 2014. Further translations will be planned for 2014.

A number of GRI’s partners have taken the opportunity to be associated with the roll-out of one of the world’s most widely used Sustainability Reporting Frameworks. Sponsorship opportunities are still available for the translation of G4 into French, German, Chinese-Mandarin, Japanese, Korean and Russian. GRI will also be enlisting the help of at least three peer reviewers per language on a pro bono basis.

The investment required to cover the costs of each translation is €15,000. If you are interested in supporting the GRI G4 translations program with a financial donation or as a peer reviewer, please send your details, in English, to Please state clearly what language you are willing to support and in what way (financial sponsorship, peer review). Please note that GRI can only consider direct sponsorship, not pro bono or in-kind offers.

Sponsors will benefit from visibility both in the translated G4 Guidelines themselves and in accompanying program communications, including the GRI website, as well as any local launch events.

GRI looks forward to collaborating with stakeholders to ensure that the G4 Guidelines are accessible to reporters and report users from around the world.

For more information on GRI’s translations program, please email

For more information on the G4 Guidelines, follow this link.