In this sectionShow sections Hide sections
Translations of the GRI Standards
Translations of the GRI Standards ensure that the first global standards for sustainability reporting are accessible for a diverse global audience.
Below you can access available translations of the GRI Standards. You can also review the upcoming translation schedule, or learn more about supporting future translation work.
To ensure that high quality GRI Standard translations are available in a timely manner, GRI is coordinating a process, which includes:
- A professional translation agency to maintain a high standard across all translations and ensure efficiency;
- A committee of up to four diverse peer reviewers per translation (on a pro bono basis) to help guarantee accuracy and usability of the translations.
The translation process will take 24 weeks in total for each language. The current status of these translation projects is as follows:
|Language||Status||Expected release date|
|Arabic||In progress||May 2018|
|French||In progress||March 2018|
|German||In revision||June 2018|
|Italian||Searching for Sponsorship and Peer Reviewers||n/a|
|Portuguese||Searching for Sponsorship and Peer Reviewers||n/a|
|Simplified Chinese||Launched||Now available|
|Traditional Chinese||Launched||Now available|
If you have information about potential sponsors or expert peer reviewers for any of the open translation projects, please contact email@example.com.
GRI Standards translations - get involved
GRI is seeking support for the translation of the GRI Standards.
- Are you interested in sponsoring the translation of the GRI Standards? Learn more about the translation project here.
- Are you interested in becoming a part of the Peer Review Committee? Learn more about the translation peer review process here.
GRI will feature the names and logos of sponsors and peer reviewers on the acknowledgements page of the translated document, and in launch communications.
Looking for more information? Please write to firstname.lastname@example.org.